20 Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. All rights reserved. (fr) Iochebed o Yochebed (il cui nome significa "Il Signore è gloria") era la moglie di Amram, figlio di Kohat, e madre di Mosè, Aronne e Miriam (v. Es6,20). En datter af Levi som giftede sig med Amram af samme stamme og blev moder til Mirjam, Aron og Moses. Jusqu'à maintenant, sa mère l'a tenu soigneusement dissimulé, mais plus le petit gr andit, plus il crie fort. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. - Fils de Merari : Machli et Muschi. Nombres 26:59Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportèrent devant l'Éternel du feu étranger. 21 – Et les fils de Jitsehar : Coré, et Népheg, et Zicri. Les années de la vie d’Amram furent de cent trente-sept ans. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. Copyright © 2021, Bible Study Tools. 22 Fils d'Uziel: Mishaël, Eltsaphan et Sithri. Or, Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. Fils d’Amram et de Jokébed, de la tribu de Lévi (Ex 6:16–20) ; frère aîné de Moïse . - 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. - Nombres 26 : 59: Le nom de la femme d'Amram était Jokébed (Yowkebed), fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram : Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. Amram et Jokébed, ont mis au monde, il y a trois mois, un petit garçon. Nombres 26:59 Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. 23 Aaron prit pour femme Elishéba, fille d'Amminadab et sœur de Nachshon, et elle lui donna pour fils Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar. Amikor kemény munkával sem tudták úgy meggyötörni őket, hogy csökkenjen a népesség létszáma, a bábáknak adott parancsot, hogy minden zsidó újszülött fiút öljenek meg. Femme d’Amram (signification de son nom : « allié du Très Haut ou peuple élevé, exalté »), Jokébed vit dans un contexte de menaces de mort de tout garçon né d’Israélites – Ex.1/8-22. Article Images Copyright © 2021 Getty Images unless otherwise indicated. Kehath engendra Amram. 1 - AMRAM et JOKÉBED (parents de Moïse) 2 - Relations en Christ, Relations de Famille. - Fils de Kehath : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Et les années de la vie d’Amram furent 137 ans. Laquelle naquit, littéralement : qu'elle enfanta ; ce elle doit désigner la mère inconnue de Jokébed. 20 Et Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. - 22 Fils d'Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri. Nombres 26:59 Le Coran a ainsi confondu la situation familiale du personnage de Marie, soeur de Moïse et d'Aaron, avec celle du personnage de Marie, mère de Jésus. (Hebræerne 11:23) Jokebed fødte en søn, der senere blev beskrevet som „ualmindelig køn“. Jokébed eut un garçon, elle vit qu'il était beau, et elle le cacha pendant 3 mois. Exode 1:16-22 . Read verse in Ostervald (French) Det var Mirjam. Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Égypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et MARIE, LEUR SOEUR. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité. Üzenet: * A hit bátorságot ad. The Ostervald translation is in the public domain. JOKEBED (Joʹkebed) [muligvis: Jehova er herlighed]. 59 à 61 A ces renseignements sur les Lévites le document ajoute quelques détails relatifs à Moïse et à Aaron, descendants de Kéhath, et à la famille sacerdotale.. Jokébed, fille de...: dans le sens de descendante ; voir Exode 6.14-15, note. * Isten gondoskodik rólad. Amram vécut 137 ans. Proud member Salem Media Group. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Hendes anden lillebror, Aron, var omkring tre år da episoden ved Nilen fandt sted. 59 Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Égypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. -…, Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Personnage de l’Ancien Testament. » Si tout ce que vous aviez était le récit de la Genèse vous penseriez qu'il s'agit de la foi de Jokébed car Exode 2:2 dit: « Cette femme devint enceinte et enfanta un fils. Table des matières détaillée : 1 - AMRAM et JOKÉBED (parents de Moïse) 1.1 - Un exemple dont les familles ont besoin. 22 Fils d’Uziel : Mischaël, Eltsaphan et Sithri. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante ; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Előzmények: A fáraó, aki nem ismerte Józsefet, elnyomta a zsidókat. En sådan fødsel betød at slægten ville blive ført videre, og at arvelodden ville forblive i familiens eje. Mosebog 26:59) Hendes lillebror fik senere navnet Moses. Le saviez-vous? Et les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Amram vécut 137 ans. 23 ; … Agissant par la foi, Amram et Jokébed (6. Exode 2:1,2Un homme de la maison de Lévi avait pris pour femme une fille de Lévi.…. « Que dois-je faire pour sauver l'enfant ? 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. 20 Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. 1.2 - Les origines de la famille. Les années de la vie de Kehath furent de cent trente-trois ans. Please enter your email address associated with your Salem All-Pass account, then click Continue. Amram vécut 137 ans. Les années de la vie d’Amram furent de cent trente-sept ans. Hvorom alting er, de nægtede at lade deres barn blive dræbt. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité. La femme d’Amram s’appelait Jokébed. We'll send you an email with steps on how to reset your password. Exode 6:20 Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979). - Dans la famille de JOKEBED, la louange et l'adoration avaient une grande place. * (Apostelgerninger 7:20) Måske havde de på fornemmelsen at dette barn var særlig begunstiget af Gud. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. 1.2.1 - Lévi à Sichem. Exode 6:20 dit: « Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Et les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. Tels sont les clans de Lévi en fonction de leur lignée. 22 Fils d'Uziel: Mishaël, Eltsaphan et Sithri. Mais elle sait surmonter cette menace parce qu’elle … - 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. 20 Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. Et israelitisk ægtepar, Amram og Jokebed, ’frygtede ikke kongens ordre’. 21 Fils de Jitsehar : Koré, Népheg et Zicri. Tout garçon hébreux qui naissait devait être jeté au fleuve sur ordre de Pharaon. This kind of marriage between relatives was later forbidden by the law of Moses. Hendes forældre var Amram og Jokebed, der var hebraiske slaver i Egypten, og hun var familiens ældste barn. יוֹכֶבֶד Yokébed, Yokheved, Jocabed ou Jochabed (hébreu yokheved : Yahvé est glorieux), mère de Moïse, Aaron et Myriam. De gjorde Jehovas vilje. Jochebed is also called Amram's father's sister in the Masoretic text of Exodus 6:20, but ancient translations differ in this. Amram était le nom de son mari et qui était aussi son neveu. (, California - Do Not Sell My Personal Information. BLANDT israelitterne gav fødselen af et drengebarn anledning til stor glæde. Elle était une descendante de Lévi née en Egypte; elle donna à Amram Aaron, Moïse et leur sœur Miriam. Que Jokébed, mère de Moïse, était une femme de foi, sage et courageuse. - 22 Fils d`Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans. 60 Il naquit à Aaron: Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar. Exode 6:16,18Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité: Guerschon, Kehath et Merari. Fille de Lévi, elle épousa son neveu Amram. Amram was the son of Kohath, who was a son of Levi. of 20) cachèrent leur enfant pendant trois mois, “parce qu’ils virent que l’enfant était beau” et “ils ne craignirent pas l’ordonnance du roi” Hébreux 11. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Guerschon : Libni et Schimeï, et leurs familles. Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. - 22 Fils d'Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri. 4 Mose 26:59 German: Modernized Und Amrams Weib hieß Jochebed, eine Tochter Levis, die ihm geboren ward in Ägypten; und sie gebar dem Amram Aaron und Mose und ihre Schwester Mirjam. Bibelen siger ikke hvad pigen hed, men vi er ikke i tvivl om hvem hun var. * CHOZE NABI : ceux qui entendent et voient aussi. Les années de la vie d`Amram furent de cent trente-sept ans. Nombres 3. This would make Jochebed the aunt of Amram, her husband. Amram vécut 137 ans. 19 Voici les fils de Kehath en fonction de leur clan : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel, Nommé par le Seigneur pour aider Moïse à faire sortir les enfants d’Israël d’Égypte et pour être son porte-parole, Ex 4:10–16, 27–31; 5:1–12:51. Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. Et le nom de la femme de Hamram, fut Jokébed, fille de Lévi, qui naquit à Lévi en Egypte, et elle enfanta à Hamram, Aaron, Moïse, et Marie leur sœur. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron et Moïse. 22 – Et les fils d’Uziel : Mishaël, et Eltsaphan, et Sithri. Exode 6:20 Or, Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. (4. - 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. Amram prit pour femme Jokébed (Yowkebed), sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. » pense-t-elle. Les commentateurs disent que les femmes à l'époque de Jokebed priaient pour ne pas avoir de garçons, et d'autres même tuaient elles-mêmes leurs propres enfants garçons. Amram prit pour femme Jokébed, sa tante ; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Et le nom de la femme d'Amram etait Jokebed, fille de Levi, qui naquit à Levi en Egypte; et elle enfanta à Amram, Aaron et Moise, et Marie, leur soeur. (2Mo 6:20; 4Mo 26:59) Jokebed var en troende kvinde der stolede på Jehova. 1.2.2 - Lévites dans l’affaire du veau d’or. Forældre blev belønnet for deres tro. Elle décide de fabriquer un coffret de joncs, de -. Amram took as his wife Jochebed his father’s sister, and she bore him Aaron and Moses, the years of the life of Amram being 137 years.